AC | ד עלו אלי ועזרני ונכה את גבעון כי השלימה את יהושע ואת בני ישראל
|
ASV | Come up unto me, and help me, and let us smite Gibeon; for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.
|
BE | Come up to me and give me help, and let us make an attack on Gibeon: for they have made peace with Joshua and the children of Israel.
|
Darby | Come up to me, and help me, that we may smite Gibeon; for it has made peace with Joshua and with the children of Israel.
|
ELB05 | Kommt zu mir herauf und helft mir, daß wir Gibeon schlagen; denn es hat mit Josua und mit den Kindern Israel Frieden gemacht!
|
LSG | Montez vers moi, et aidez-moi, afin que nous frappions Gabaon, car elle a fait la paix avec Josué et avec les enfants d'Israël.
|
Sch | Kommet herauf zu mir und helfet mir, daß wir Gibeon schlagen; denn es hat mit Josua und den Kindern Israel Frieden gemacht!
|
Web | Come up to me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.
|